اللغة الانجليزية للمواصلات في ماليزيا
يبدو العنوان غريباً وربما أيضاً ليس متصلاً بالمقال حيث يتضمن اللغة الماليزية أيضاً، لكن المقال بشكل عام يركز على تيسير أمور
السائح في التنقل في حال اعتماده على نفسه في مسألة المواصلات وتخليه عن خدمات الشركة السياحية.
اللغة الانجليزية
*أنا أسكن “في الفندق الفلاني”
“اذكر اسم الفندق” I stay
*الذهاب لمنطقة ما يمكنك بالاكتفاء باسم المكان ولا داعي للكلام، وإذا اردت رداً كاملاً
“اسم المكان” how can I find
*السعر غالي
It is expensive
*إلى متى تكون متواجداً؟
what time do go back home
* انتظرني خمس دقائق
wait me for five mins
*اتجه أماماً “سيدا/ طوالي”
go strait
*متى تقلع الطائرة
what time does the plane take off
*هل لديكم رحلة بحرية
do you have a voyage
*أين أجد المحطة
where is the station
اللغة الماليزية
*أنا أسكن “في الفندق الفلاني”
“اذكر اسم الفندق” saya tinggal
*الذهاب لمنطقة ما يمكنك بالاكتفاء باسم المكان ولا داعي للكلام، وإذا اردت رداً كاملاً
“اسم المكان” mana
*السعر غالي
ini mahal
*إلى متى تكون متواجداً؟
masa bergi rumah anda
* انتظرني خمس دقائق
sila tinggi 5 mint
*اتجه أماماً “سيدا/ طوالي”
terus
*هل لديكم رحلة بحرية
ada voyage
*أين أجد المحطة
mana station
عموماً في ماليزيا لا تحتاج للغة الماليزية في المناطق السياحية خصوصاً فالجميع يتعامل مع السياح ولذلك الكل يتقن ولو بشكل
جزئي اللغة الانجلزية. شائع في ماليزيا في حال عدم قدرة الطرف الثاني على الرد أو جهله أن يأشر بيده دون أن يلفظ لذا لا داعي
للإنزعاج فهذا عادي جداً. أخيراً، يمكنك أن تريح رأسك من هذا الموضوع وأن تستأجر سائقاً عربياً وكفى الله المؤمنين شر القتال.